Перейти к содержанию

Дисней


Leemora

Рекомендуемые сообщения

Ну чья же еще?...

Конечно их.

Меня вот это вывело из себя Похождения Императора 2: Приключения Кронка / Kronk's New Groove

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Меня вот это вывело из себя Похождения Императора 2: Приключения Кронка / Kronk's New Groove

Гмм...не смотрела.

А вот первая часть мне понравилась! :asuka_cheesygrin:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 months later...
PS вот мне подсказывают что T&J не есть дисней, а "Ворнер-Брозерс"... знач я в этом совсем не разбираюсь..))))

Кот и мыш сиречь Уильям Ханна и Джозеф Барбера, снимался сначала на Метро Голдуин-Мейер, а потом на ихней собственной студии. Которую к настоящему времени взяли под контроль японцы.

Дисней к 90-м совсем испоганился. Осталась одна пропаганда всеобщей глобализации. Хотя некоторая ориентация на Штаты проглядывалась ещё в прижизненных творениях папаши Уолта, снятых, как известно, по старинным европейским сказкам. Но кое-какие отдушины бывали. Если честно, даже юмор порой воспринимался как остроумный. Тут ещё стоит отдать должное нашему коллективу переводчиков и артистов закадровой озвучки, благодаря которым дядюшка Скрудж и прочая шайка-бражка заговорили по-русски. Там ещё братья Гавс затянули песню советских беспризориков, а Гэдж Хаквренч стала навеки для нас Гайкой...

Помню славный такой мультик "Чудеса на виражах", где было государство Тембрия, отличавшееся милитаризмом, расположенностью в приполярной зоне и тем, что его население было изобрАжено в виде кабАнов. То есть всё узнаваемо. Вам покажется, что нечего радоваться, что америкосы нас помянули, всё равно они делают это не добрым словом. Однако должен сказать вот что. Давным давно, в детстве мне случилось достаточно длительное время быть оторванным от Родины. И мало что мне об этой родине напоминало. Лишь каталоги TECHNOEXPORT, напечатанные на инглише, но с нашими родными трахторами, комбайнами и тепловозами, и проспекты с VAZ, ZiL, KamAZ, LuAZ. Ну и чешский что ли кукольный мультик про медвежонка Ушастика, который и у нас шёл (книжку я тоже читал). Всё остальное было чужое. Грели душу лишь напоминания об оставшейся далеко Родине. Встречались они изредка в сериалах, которые шли там по ТВ. А так как шла сплошь штатовская продукция, то ясно, КАК там нас упоминали. Благо холодная война ещё шла. А кино относилось к концу 70-х годов. Так, в одном из эпизодов A-Team фигурировал советский вертолёт, был и другой сериал, герои которого вступили в отчаянную схватку с КГБ и конечно победили. Кста потом всё это показали и у нас, но спустя лет 15 с лишним. Но у меня ещё с детства появилась страсть отмечать в западной продукции всё, что касается моей фазерлэнд, так скать патэрните. Вот был улётный такой мульт про белку, лося, а противниками их были Борис Годунов и Наташа. Если помните - в "Полицейской Академии" его начинают транслировать на мониторах вместо картинок с камер слежения.

Кста, не обратили внимание, что в американских фильмах персонажи смотрят по телевизору сплошь замшелые чёрно-белые кинокомедии, какие-то древние мультики и "Унесённых ветром"? Видать, самих "Пироги", "Друзья Оушна" и "Симпсоны" не особо радуют, и тянет на ностальгию.

В "Симпсонах" Лиза получает на память клюшку от русского голкипера по фамилии Козлов. Если янкам известно происхождение этой фамилии, то это подло с их стороны. Хотя взять их козлов - так это не деревенские вонючие с репьями в свалявшейся шерсти, а гордые и грациозные покорители скалистых круч. Так что вроде и не обидно. Наоборот - ловкий и напористый хоккеист.

Если брать ихние стереотипы о нас, это выглядит по-детски наивно. Взять любого злодиолуса из бондианы. Та же "Полицейская Академия" - в Москве герои встречают гориллоподобного русского бандита. Ходовое клише из комикса. Да вот Дисней - Зигзаг часто пилотирует советский вертолёт, Гайка в одной из серий облетает на своём пепелаце вокруг Василия Блаженного (так, что у него начинают вращаться купола), потом в дупле, где обустроили свою резиденцию отважные грызуны, висят четверо электронных часов, показывающих время разных поясов - одни из них установлены по московскому меридиану.

Если честно, в аниме русские образы выглядят симпатичнее. Но и у Миядзаки в "Лапуте" военщина носит форму прямиком с довоенной трёхрублёвой ассигнации, замок Хаула штурмуют революционные матросы - ассоциации не самые благостные. Так что симпатичнее всего мы выглядим глазами самих себя.

Но и штатники не всегда норовили нас обгадить в своих произведениях. Например, Джеймса Бонда русские девушки не единожды спасали. В "Армагеддоне" героям не дал пропасть работник нашей орбитальной станции. Я тыщу раз встречал упоминания в ихних политических триллерах, как то американских вояк спас наш разведчик, то ихние спецназовцы спасли кого-то нашего. А со спасением однозначного врага люди как-то предпочитают не возиться. Тем более тут речь идёт не о взятии "языка" живым - после спасения русского солдата отпускают и даже еды с собой дают. Плюя между прочим на служебную ответственность. Между прочим Стивен Сигал цээрушник и ненависть к русским давно впитал. Но и у него есть роли, где он помогает нашим. Так что у него может быть неприязнь не столько к народу, сколько к режиму. Ведь и эмигранты многие болели душой за соотечественников и всей душой хотели, чтобы мы победили Гитлера.

Вот "Анастасия". Вроде как раз Дисней это сбацал, во всяком случае Анастасия чем-то на Русалочку смахивает. Глянуть - махровая антисоветчина. Однако Распутин - фигура и советской властью не очень жалованная, а про Анастасию сам Сталин, я читал свидетельства, говорил нередко, что расстреляв беззащитных девочек, большевики сделали большую гадость. Кста, Николая он называл в разговоре не иначе как Государь. А теперь, когда мы знаем историческую правду, мы рады за Великую Княжну, что она хотя бы в сказке обрела личное счастье, а злобный старик Распутин отправился туда, куда ему и дорога - под лёд.

У Диснея бывают добрые сказки. Собственно он затем и открыл студию, чтобы рассказывать их детям, жаль конечно что он давно умер, но его заветы хоть иногда вспоминают. В то время как у нас Ленин хоть и высказывал нередко дельные вещи, но вся память о его жизни и делах свелась к ритуальному козырянию перед портретами, бюстами и памятниками. А Дисней на памятнике в обнимку с Микки стоит перед гостями его знаменитого парка как родной.

В ужасе от Тарзана и Геркулеса. Новые работы вообще не смотрел.

Да-да-да. Но до некоторых это не доходит. Причём некоторым так охота повесить побольше собак на аниме, что они начинают признаваться в горячей любви к "Симпсонам", "Южному парку" и говорить, что аниме - это для детей. Хотя больше половины аниме рассчитано на более зрелую аудиторию, чем тот же "Южный парк". И мне одна знакомая говорила, будто её внук считает себя слишком взрослым для аниме, говорит, что перерос его. А возраст у него как раз тот, на который многие аниме ориентированы. 14 лет. Причём по её словам "Ну, погоди!" с удовольствием смотрит, но ведь это вещь как раз чисто детская. А аниме видите ли не устраивают. Моя мама тоже говорит, что мультфильмы смотрят не ради замысловатого сюжета и каких-то мыслей, в американских мультиках этой беготни со взрывами как раз достаточно, чтоб отвлечься. С одной стороны человеку хватает над чем ломать голову, и мозгам нужен отдых. С другой стороны, в качестве отдыха более полезны футбол и теннис, чем валяние на диване.

А полнометражки - дичайшее искажение мифов, историй, легенд. Хорошо если ребенок знал настоящую легенду о Геракле до просмотра мультфильма.

Твержу это всем без устали, а мне говорят - что ты хочешь, это изложение в доступной для ребёнка форме, адаптация под вкусы масс. Что за фигня? Допустим ребёнку крайне сложно осмыслить, как так люди жили без водоповода, тёплого туалета, телевизора, шампуня и жевачки. Я тоже в детстве не мог представить ничего, кроме нашей городской квартиры. Никаких там печек, керосиновых ламп. Но ведь со временем мы всё узнаём. Получаем представление. Меня ещё в школе приводило в недоумение, что на иллюстрациях к рассказам Носова, написанным до войны, дети одеты по моде 80-х годов, а вокруг стоят многоэтажки с телеантеннами на крышах. Кста, те же антенны мы видим в "Место встречи изменить нельзя", в "Покровских воротах" у мальчика на куртке олимпийский мишка, а машины для съёмок берут вообще от фонаря. Например в качестве "скорой помощи" используется не специальный ЗиС, какие выпускались в 50-е годы,а стандартный - а, и так сойдёт! В "Кортике" действие - начало 20-х, по улице едет машина, выпущенная во второй половине 30-х. На иллюстрациях Кукрыниксов к "Золотому телёнку" автомобили по виду конца 30-х, хотя всё происходит в 1930 году. В "Богач - бедняк" Шоу персонаж ездит на Бьюике - на картинке изобрАжен немецкий Адлер. Видно наплевательство - откуда мол этим тупым читателям знать, какие тогда были машины. Если вспомнить, что романы про Джеймса Бонда выходили в первой половине 50-х, а в фильмах все автомобили - выпуска 60-х годов... Ну и там в "Голове профессора Доуэля" Артур ездит на Фольксвагене, а Александр Романович Беляев как известно умер в 1942 году во время оккупации в Царском Селе. То есть Фольксваген тогда вроде бы и был, но... Да я видел совсем новый сериал про генерала Власова, где Власов приезжает на машине, сделанной в 1952 году в ГДР. Хотя это модернизация довоенной немецкой модели. А смотрели мы это с шефом, тогда я работал в компании, занимавшейся как раз авторетро. Сейчас в фильмы пихают ЗиМ там, в реале была бы Волга - он же смотрится круче. Берут на съёмки превосходно отреставрированный раритет стоимостью в полмиллиона и говорят, что это он сохранилсяу какого-то дедушки-ветерана в гараже с самой войны. А вот когда-то наоборот брали драндулет, где кузов и то сохранился лишь частично, и представляли его как немыслимый раритет, хотя это был массовый ширпотреб тех лет и в таком искорёженом состоянии он гроша ломаного не стоит, потому что его в оригинальное состояние сам Господь Бог не приведёт. Для нас и тем более детей не столь далёкое прошлое - уже не менее дремучая история, чем Рим, Египет и даже Вавилон с Шумером. Немудрено, что Атлантиду забыли совсем намертво. Мой дядя как-то говорил, что история очень быстро стирается из памяти людей и Иисус был распят может быть каких-то 300 лет назад. А остров Буян из сказок Пушкина - совершенно конкретный остров на Балтике. И будто контакты с Китаем и Африкой у нас были и до Петра.

Но если мы будем вбивать детям в голову, что Геракл жил по законам современного мира и получал проценты за использование своего имени в качестве брэнда в рекламе, выбитой на стенах античных построек, или что первобытные люди покупали мамонтовые рёбрышки в супермаркете, они не научатся ценить историю, осознавать значение того, что было сделано людьми до них, будут считать,что все блага цивилизации упали с неба, и уважение к труду будет отсутствовать у них напрочь. И к своему и к чужому.

Кста если брать диснеевские работы про Скруджа и более-менее современные реалии, то там всё антуражно и аутентично - быт миллиардера показан дотошно. Лимузин, библиотека, стол с телефоном - прямо как по фото делали. Пылесос, которым Дакворт орудует, мне недавно предлагали - реальная модель, счас уже раритет, гарантия на них 30 лет, техника и впрямь для миллиардеров. Мне новую версию предлагали, но у фирмы традиции как у того же Роллс-Ройса. Правда с определением эпохи трудновато. Довоенные авто и реактивные самолёты. А потом прямо не говорится, но Скрудж и К" зачастую совершают путешествие во времени - попадают то в викторианскую Англию, то в средневековую Францию, то в какое-то литературное произведение, например гужуются в отеле из романа Агаты Кристи. Я мгу про каждую серию "Утиных историй" и "Чёрного Плаща" заодно сказать, с какой серии это передрали. А Толстопуз крадёт золотую статуэтку мальтийской мыши - это привет от старины Хэммета, актриса-карьеристка ЗаЗа Лабрадор - это ЗаЗа Габор, которая была замужем за Хилтоном с его гасцыницами. Гайка напоминает не то Дайану Ригг, не то Урсулу Андресс, в общем вполне взрослые аллюзии...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Огромная тирада, но вполне так ни чего, интересно. Прочитал.

Так вот, взрослые снимают мульты, отнють не для детей. Снимаются мульты для взрослых. А дети это прикрытие, так сказать.

Кста, не обратили внимание, что в американских фильмах персонажи смотрят по телевизору сплошь замшелые чёрно-белые кинокомедии, какие-то древние мультики и "Унесённых ветром"? Видать, самих "Пироги", "Друзья Оушна" и "Симпсоны" не особо радуют, и тянет на ностальгию.

Ну так, за замшелые, либо вообще не надо денег платить за использование, либо, очень мало, чуть больше чем ничего. Коммерция

Но если мы будем вбивать детям в голову, что Геракл жил по законам современного мира и получал проценты за использование своего имени в качестве брэнда в рекламе, выбитой на стенах античных построек, или что первобытные люди покупали мамонтовые рёбрышки в супермаркете, они не научатся ценить историю,

Значит Астерикс и Обеликс, тебе тоже не понравился?(((

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот что не для детей, а для взрослых - тут ты искренне прав, товарищь. Что стоит хотя бы Волк, который грозит пальцем "Ох, старик!", когда тот вздумал свою старуху в молодую красавицу переколдовать.

А Астерик с Обеликсом - нет, тоже как-то не сильно нравятся. Типичные современные жирные немцы, которые пиво хлещут, за футбол болеют и на эротику глазеют.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Kaze no Neko

Дисней к 90-м совсем испоганился.

У Диснея неоднократно бывали взлеты и падения, первое из них было в конце 70-х, по-моему, а потом настопила "эпоха возрождения" как раз где-то между началом восьмидесятых и началом девяностых.

Вообще, если разобраться как следует, то огромное количество работ этой "классической" студии - полный трэш.

Про Алладина одного есть 3 полнометражных фильма, первый как бы уже классика, а вот оба сиквела...

Тут ещё стоит отдать должное нашему коллективу переводчиков и артистов закадровой озвучки, благодаря которым дядюшка Скрудж и прочая шайка-бражка заговорили по-русски. Там ещё братья Гавс затянули песню советских беспризориков, а Гэдж Хаквренч стала навеки для нас Гайкой...

Перевод действительно был отличный.

Помню славный такой мультик "Чудеса на виражах", где было государство Тембрия, отличавшееся милитаризмом, расположенностью в приполярной зоне и тем, что его население было изобрАжено в виде кабАнов.

Бывает, бывает... хорошо хоть не медведей :)

Кста, не обратили внимание, что в американских фильмах персонажи смотрят по телевизору сплошь замшелые чёрно-белые кинокомедии, какие-то древние мультики и "Унесённых ветром"? Видать, самих "Пироги", "Друзья Оушна" и "Симпсоны" не особо радуют, и тянет на ностальгию.

Как уже справедливо заметили, авторские права... "Симпсоны" - один за наиболее популярных сериалов в мире.

В "Симпсонах" Лиза получает на память клюшку от русского голкипера по фамилии Козлов. Если янкам известно происхождение этой фамилии, то это подло с их стороны. Хотя взять их козлов - так это не деревенские вонючие с репьями в свалявшейся шерсти, а гордые и грациозные покорители скалистых круч. Так что вроде и не обидно. Наоборот - ловкий и напористый хоккеист.

Мне кажется, ты перегибаешь...

Фамилию, скорее всего, взяли просто случайным образом. И даже если нет, то для "Симпсонов" это вполне безобидный стеб. Хотя вообще-то у них почти весь стеб безобидный, так что мне бы даже в голову не пришло...

Но если мы будем вбивать детям в голову, что Геракл жил по законам современного мира и получал проценты за использование своего имени в качестве брэнда в рекламе, выбитой на стенах античных построек, или что первобытные люди покупали мамонтовые рёбрышки в супермаркете, они не научатся ценить историю, осознавать значение того, что было сделано людьми до них, будут считать,что все блага цивилизации упали с неба, и уважение к труду будет отсутствовать у них напрочь. И к своему и к чужому.

Согласен на 100%.

Вообще вот такое отношение мне кажется кощунством.

Ведь они же делают не стеб для взрослых (вот в "Симпсонах" такое отношение смотрелось бы уместным, поскольку целевая аудитория историю уже должна знать), а фильм для детей... причем любой такой фильм должен иметь хотя бы минимальную образовательную ценность, я считаю.

Для нас и тем более детей не столь далёкое прошлое - уже не менее дремучая история, чем Рим, Египет и даже Вавилон с Шумером.

Все зависит от отношения... большенство не интересуется историей, поэтому и происходит то, что происходит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот люблю я бать адвокатом Дьявола))))

На счет Геракла, и всех всех всех. ( к стати, Винни Пух диснеевский один из моих любимых, после оригинальных иллюстрацый, П.С. поздравили сегодня Винни с ДР?). Вот посмотрел я Ромео х Джульетта, ониме, после того как Джульетта начала прыгать по крышам, и спасать невинных, у меня началось отвращение, и досмотрел я только от скуки.

Алладин- отхода от сюжета практически нет.

Геракл- ну да, осовременили, мне самому не очень понравилось, но в принципе смотреть можно.

Винни- ну так то ваабще, как буд-то сам Милн встал из могилы и писал сценарии.

что ещё?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кста если брать диснеевские работы про Скруджа и более-менее современные реалии, то там всё антуражно и аутентично

И даже соответствует реалиям экономики. Серия про гиперинфляцию весьма полезна и показательна в этом плане. Где ещё такое можно увидеть? Кто ещё чего про гиперинфляцию снимал? Я, лично не помню. А ведь там ещё и мораль была.

И будто контакты с Китаем и Африкой у нас были и до Петра.

Конечно были или вы удивлены этим фактом?! Пётр I рубил окно в Европу, а не в Африку и Китай. :asuka_cheesygrin:

Геракл- ну да, осовременили, мне самому не очень понравилось, но в принципе смотреть можно.

Они там от сюжета мифа отошли. Так, что не следует, говорить о простом осовременивании.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Saito

На счет Геракла, и всех всех всех. ( к стати, Винни Пух диснеевский один из моих любимых, после оригинальных иллюстрацый, П.С. поздравили сегодня Винни с ДР?). Вот посмотрел я Ромео х Джульетта, ониме, после того как Джульетта начала прыгать по крышам, и спасать невинных, у меня началось отвращение, и досмотрел я только от скуки.

1. Это аниме, а не мульт, а значит у него другая аудитория. Ты оригинал читал? Значит тебе ничего не грозит.

И потом Шекспира уже столько раз экранизировали, что его произведения можно модифицировать как угодно. После всех этих фильмов, мюзиклов и прочих театральных постановок просто глупо упирать именно на аниме, которое не соответствует оригиналу.

к стати, Винни Пух диснеевский один из моих любимых, после оригинальных иллюстрацый, П.С. поздравили сегодня Винни с ДР?

2. Я уверен, что ты имеешь в виду не это: http://es.youtube.com/watch?v=HwGxP5Ywtz4

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...