Перейти к содержанию

[перевод с wiki EvaGeeks] Глубина погружения контактной капсулы


urberk

Рекомендуемые сообщения

NGE
Понятие "глубины погружения контактной капсулы" ("Plug depth") присутствует в Neon Genesis Evangelion, однако неизвестно, что именно оно обозначает. Поскольку нет свидетельств тому, что внутренние части Евы могут перемещаться, "глубина погружения" может просто значить степень близости контактной капсулы к ядру.
 
Rebuild
В серии фильмов Rebuild "глубина погружения контактной капсулы" обозначает именно близость внутренней части контактной капсулы с пилотом к ядру. Эта часть, где сидит пилот, может перемещаться вперёд и назад внутри контактной капсулы, тем самым приближаясь или отдаляясь от ядра. Это перемещение зависит от различных условий, таких как, например, повышенный уровень синхронизации или активация засекреченных возможностей Евангелионов. Евангелион в режиме берсерка также может вызвать передвижение внутренней части контактной капсулы. Погружение выше безопасной глубины предположительно грозит пилоту потерей человечности.
В Evangelion: 2.0 показаны три случая высокой глубины погружения контактной капсулы. Во время теста активации Аски она подвергается близкому контакту с 9-м Ангелом, что приводит к некоторой форме заражения, но в остальном оставляет её человеческую форму нетронутой. Мари подвергается негативным эффектам изменения глубины погружения контактной капсулы, использовав секретный код, но отделывается некритичными ранениями. Однако, пробудив внутреннюю силу Евы-01 и двигаясь к глубине Великой Запредельности ("Great Beyond Depth"), Синдзи превратился в светящееся существо, вышедшее за рамки физических законов. Позже говорилось, что он был поглощён Евой.
 
Спойлер

[[Image:Eva2-22 C1759 beyond.jpg|thumb|[[Shinji Ikari]] moving toward the "Great Beyond Depth"]]
==NGE==
The concept of '''Plug depth is present'''  in ''[[Neon Genesis Evangelion]]'', although precisely what it denotes is ambiguous. Since there is no indication that the interior arrays in NGE can move, "plug depth" may simply refer to the proximity of the entire entry plug to the core.
==Rebuild==
{{Rebuildcontentstart}}
In the Rebuild continuity, plug depth designates the proximity of the []'s interior array to the Evangelion's [[core]] unit. The internal array of the entry plug, upon which the pilot is seated, can move up and down the entry plug on a track and go closer to or further from the core unit. The movement depends on various conditions, such as excessive synchronization or a backdoor entry into the Evangelion unit. An Evangelion entering berserker mode can also cause the internal array to drop. The violation of the acceptable safe depth purportedly threatens the humanity of the pilot. 

In ''Evangelion 2.0'', three incidents involving excessive plug depth occur. [[Asuka Langley Soryu|Asuka Langley Shikinami's]] activation test puts her in close contact with the [[Bardiel|9th Angel]] which results in some form of contamination, but otherwise leaves her human form intact. [[Mari Makinami Illustrious]] subjects herself to a negative plug depth when engaging Eva-02's [[Beast Mode]] through a coded back door, but emerges only with sympathetic injuries. However, upon unleashing [[Evangelion Unit-01|Eva-01's]] inner power and moving toward the "Great Beyond Depth", [[Shinji Ikari]] transforms into a radiant being beyond physical laws. He is later said to be absorbed into the Eva.
{{Rebuildcontentend}}

{{stub}}

[[Category:A to Z]]
[[Category:Evangelions]]
[[Category:Rebuild of Evangelion]]
[[Category:Terminology]]

Изменено пользователем urberk
  • Нравится 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Перевёл выражение "plug depth" как "глубина погружения контактной капсулы", потому что, на мой взгляд, это более адекватно, чем просто "глубина капсулы". Однако, именно надпись Plug Depth мы видим на мониторах сотрудников Nerv:

Спойлер

Eva2-22_C1759_beyond.jpg.b4da2122d2e7243fa67d91d617a47b01.jpg

 

Возможно, в статью также следует в будущем добавить четыре уровня погружения, которые видимы на мониторе - "Безопасная глубина погружения", "Абсолютная глубина погружения", "Конечная глубина погружения" и "Глубина Великой Запредельности" (ооооочень пафосно)))

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 минут назад, urberk сказал:

Перевёл выражение "plug depth" как "глубина погружения контактной капсулы", потому что, на мой взгляд, это более адекватно, чем просто "глубина капсулы".

 

Это выражение правильное на английском, но в русском языке так не говорят: "глубина капсулы" это глубина самой капсулы, а не глубина ее погружения.

 

6 минут назад, urberk сказал:

Возможно, в статью также следует в будущем добавить четыре уровня погружения, которые видимы на мониторе - "Безопасная глубина погружения", "Абсолютная глубина погружения", "Конечная глубина погружения" и "Глубина Великой Запредельности" (ооооочень пафосно)))

 

У них английский очень японский просто :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Daniel5555 сказал:

Это выражение правильное на английском, но в русском языке так не говорят: "глубина капсулы" это глубина самой капсулы, а не глубина ее погружения.

 

Нет, подожди, давай разберёмся :DD

В смысле "глубина капсулы"? Что ты имеешь в виду? Глубина, на которую в самой капсуле продвинулось кресло пилота? Там же механически двигается именно оно, если я правильно понял, а не сама капсула. Или это не механическое перемещение чего бы то ни было внутри Евы?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 часов назад, urberk сказал:

Нет, подожди, давай разберёмся :DD

В смысле "глубина капсулы"? Что ты имеешь в виду? Глубина, на которую в самой капсуле продвинулось кресло пилота? Там же механически двигается именно оно, если я правильно понял, а не сама капсула. Или это не механическое перемещение чего бы то ни было внутри Евы?

 

Извини, я неточно выразился. Я имел в виду, что твой вариант хороший и что как "глубина капсулы" этот термин не стоит переводить. Да, там двигается кресло пилота внутри, а не сама капсула.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, Daniel5555 сказал:

 

Извини, я неточно выразился. Я имел в виду, что твой вариант хороший и что как "глубина капсулы" этот термин не стоит переводить. Да, там двигается кресло пилота внутри, а не сама капсула.

 

Ок, ноу проблем :) Просто у EvaGeeks в статье об этом как-то кривовато написано, поэтому решил уточнить, так как сам при просмотре не особо обращал на это внимание.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...