Aectann

ЕнЕтовцы
  • Content Count

    177
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

About Aectann

  • Rank
    Оператор Gehirn
  • Birthday 03/15/1994

Личные данные

  • Пол
    Мужской
  • Из
    Магадан
  • Профессия
    Пофигист
  • Интересы
    Философия, психология, социология, логистика, кулинария, аниме, музыка, литература.
  • Музыка
    Музыка делится на плохую и хорошую...
    Мне по нраву хорошая.

Личная информация

  • Любимый персонаж
    нету
  • Любимое Аниме
    https://shikimori.one/Melancholy+Blues

Связь с пользователем

Recent Profile Visitors

5151 profile views
  1. Daniel5555, благодарю за конструктивный комментарий! И добавить-то нечего - всё точно сказал:) Впрочем... Хм, я криво передал мысль... Сам считаю, что этого крайне мало. Да, можно работать и годами, но, как ты заметил, сложно остановиться и понять, где процесс улучшения превратился в бумагомарание.
  2. Когда-то, давным давно... В 2013 году. Во времена, когда я ещё сочинял стихи... Помню, в тот раз я потратил около дня на написание стиха "Чью жизнь Тайга украла". На тот момент мне казалось, что он недостаточно совершенен, его нужно ещё где-нибудь отредактировать, чтобы выглядело идеально. Но, не смотря на жестокую самокритику, я выложил стих в блоге. Народ в комментариях оценил творение положительно, и, казалось бы, сиди и радуйся, что творчество твоё кому-то нравится. Но нет, нужно же мне было в один злосчастный миг удалить все записи блога, в том числе и стих. Желание сделать всё лучше, красивее, правильнее не давало мне покоя. Вспоминается Михаил Врубель, уважаемый мною художник, который переписывал свою картину "Демон поверженный" каждый день, не смотря на то, что она уже была выставлена в галерее. Конечно, это было симптомом психического расстройства, но такое маниакальное стремление к идеалу не перестаёт будоражить мой ум. Пытаясь вести блог с чистого листа, я писал, но получалась всякая чушь, которая мне быстро наскучила. Так я и забросил свой первый и единственный блог. Сегодня, 29.05.2020г., я нашёл текст стихотворения. Не знаю как, но после всех бед с компьютером он остался жив. Прочтя его, я понял каким дебилом был в прошлом, предав забвению лучшее стихотворение, когда-либо написанное мной. Да, заметны огрехи, но ничего лучше я не писал, это точно. А ведь я мог его не найти. Оно могло исчезнуть навсегда. От этих мыслей меня одолевает грусть... Я понимаю, что идеал недостижим. Как бы мы не пытались достичь его, он так и останется далёкой звездой в тиши ночного неба. Недосягаем, но притягателен. Конечно, мы стремимся к нему, вглядываемся в тусклый свет. Но стоит иногда опускать взгляд. Узреть горы, леса, поля, травы, камни под ногами. Пусть не идеальны, но прекрасны они по-своему. Далее привожу оригинал стихотворения. Возвращаю на место. "Чью жизнь тайга украла" Ночь тьмой затмила горизонт, Туманом спеленала И вновь один остался тот, Чью жизнь Тайга украла. В кромешной мгле среди лесов Нашёл приют свой тихий Вдали от подлости льстецов И прочих нравов диких. Ему не интересна жизнь Бурлящая во граде Схватился он за свою нить Из тугоплавкой стали. Простыл во мраке чёрный лес Вдали завыли волки Прокрался мимо хаты бес И птицы разом смолкли В ночи слышны чьи-то шаги, В морозном ветре шорох. Вглядевшись в тьму увидишь ты Лишь веток сухих ворох. Окинешь взглядом пустоту Туманной тёмной ночи, Откроешь миру душу всю, Росой омоешь очи Легко вдруг станет на душе И даже не жалеешь, Что душу продал ты Тайге И зиму сердцем греешь. Магадан, посёлок Дукча. 14.04.2013г.
  3. Я, конечно, немного опоздал с комментарием:) Не понял, первый вариант озвучки сцены поцелуя записывался для прикола? Ради чего изображать чавканье, которому тут не место? Ощущение такое, будто хентай смотрю:) Это даже хуже тех моментов, когда я захожу к другу, который смотрит всё только в озвучке, и у него включено какое-нибудь аниме, где проскакивают чисто русские шуточки, призванные, по его мнению, "оживить" и "дополнить" повествование. С какого перепуга переводчик и актёр озвучки стали соавторами произведения? Я понимаю, что перевод - дело сложное и не всё получается донести в первозданном виде, но коверкать и дописывать то, чего вовсе нет - поганое занятие. Мне приятно, если автор произведения сам вносит отсылки к русской культуре. Как, например, в Durarara, когда Орихара неожиданно начинает говорить по-русски. Это удивляет, но только на контрасте с тем фактом, что всё время до этого момента он говорил на японском. В фильме Girls und Panzer в команде "Правда" сразу два персонажа говорят по-русски, и глава команды, не понимая русский язык, всё время истерит по этому поводу и требует, чтобы те говорили по-японски. В озвучке это не смотрится. Что касается ностальгии, то посмотрим на видео со сравнением озвучек в WarCraft III. Рокхан, обожаемый мною за оригинальный акцент, выглядит блёкло в новой озвучке, но я никогда не слышал его в оригинале. С точки зрения привычки, конечно старая версия приятнее, но я считаю, что нужно подходить к этому трезво, сравнивая с оригиналом. Вообще, сложно сказать, какая из двух версий лучше. Особенно при том, что некоторые реплики персонажей различны в плане текста. Тут уже вопрос, а кто точнее текст перевёл и адаптировал? При просмотре аниме или «человеческих» фильмов я часто отдаю предпочтение оригиналу с субтитрами на русском. Таким образом можно и персонажей воспринимать так, как они были задуманы, и понимать, что они говорят, глядя на титры. Бывают, конечно, случаи когда дубляж оказывается лучше оригинала, но это происходит крайне редко.
  4. Возможно, мы отходим от темы, но отмечу своё понимание произошедшего. Твоя постановка заслуживает внимания, но в ней описывается не почему Аска вернулась, а как. При том, что ты задался вопросом "почему". Мне этот вопрос стал так интересен, что я решил подумать. Аска всегда стремилась доказать, что она не "та девочка", как называла её мать, отдыхая в псих-лечебнице. Она хотела превзойти всех, в том числе и саму себя, чтобы мама снова обратила на неё внимание и полюбила. Всю жизнь она хотела стать лучше всех, не желая смешиваться с толпой. Вспомнил сейчас, как она с ненавистью проклинала месячные, которые ей только мешают, ведь она не хочет рожать. Даже от естества своего она отказывается, только чтобы стать совершенным пилотом. Ведь именно после этого становления, как считает сама Аска, она сможет заслужить благосклонное отношение своей мамы. Она всеми силами стремится доказать маме, что она и есть реальная Аска. Что она заслуживает любви своей мамы. Можно здесь же отметить эпизод, когда маленькая Аска бежала к маме, чтобы рассказать что она как-то отличилась в школе (или типа того), но застаёт мать в петле, что естественно оставляет неизгладимый отпечаток на психике ребёнка. Перед битвой с войсками SEELE Аску "навещает" мама, давая дочери столь желанную любовь, и в этот момент Аска действительно становится лучшим пилотом Евангелиона, побеждая войска SEELE и уничтожая серийные модели Евы. Конечно, Аска терпит сокрушительное поражение, но, как мы помним, это её не останавливает и она, не смотря на жуткую боль, пытается продолжить сражение... Желание быть лучше всех, а в особенности лучше себя самой, и приводит Аску к выходу из LCL, в котором ей делать нечего. Она не захочет остаться в состоянии обезличенного существования. В этом я вижу причину её выхода. Теперь мне самому стало интересно увидеть то, что ты описал:)
  5. Я скептически подхожу к различным "обзорам" и "мнениям", потому как их становится всё больше, а их качество, к сожалению, страдает. Памятуя, что в прошлый раз вы, уважаемый, опубликовали обзор от Низкокачественного, который действительно хорош, думаю, и эти ролики стоит посмотреть.
  6. Aectann

    EWrB2xLUwAAH6Fa.jpg

    Что здесь происходит?
  7. Шикарно!! Я видел только перезаливную версию, но благодаря тебе могу ознакомиться с полной. Интересно. Как и где можно ознакомиться?
  8. Aectann

    War Thunder

    После десятка боёв в режиме Штурм я понял, что прокачивать технику в нём крайне сложно. Даже если ты будешь быстро истреблять противников с одного направления, то союзники могут легко пропускать всех на другом. Лучше я буду кататься в БР без ремкомплекта и петушителя - быстрее прокачаю и модули, и другую технику. Впрочем, для вертолётов этот Штурм, пожалуй, единственное место, где можно спокойно жить.
  9. Aectann

    К.Г.Ж.

    Интересно, если рукопожатия являются действием сексуального характера... Страшно продолжать мысль.
  10. Aectann

    Military

    Больше танков и девочек в тему!
  11. Sono Chi no Sadame!! Смотрю уже пятый сезон аниме (Golden Wind) и с каждой частью моя любовь к JoJo всё сильнее. Из выходящих в наши дни аниме смотреть особо нечего, поэтому я рад, что есть JoJo. Сколько бы не ругали эту серию за кривляния, гипертрофированность, внезапные смены тем, персонажей, систем боя и "забывчивость" Араки, это не главное. Главное здесь, это атмосфера - мужество, решимость, верность своим идеалам - это то, чего так не хватает в нашем гнетущем, сером мире.
  12. Aectann

    War Thunder

    Да, карты были действительно хорошие. Если бы они взяли больше из своего старого проекта - Apache: Air Assault - было бы ещё лучше. Гайдзины, такие гайдзины. Вот только что висел в штурме и хочу сказать, что это здорово! Отличное применение вертолётов. Ещё раз спасибо за подсказку:)
  13. Aectann

    War Thunder

    Уже вечность не заходил в Штурм. Даже не знал, что там можно с вертолётом заходить. Благодарю за подсказку, сегодня попробую:) Если бы нормальное вертолётное противостояние ввели, а не то, что мы имеем, то и в нём можно было бы летать. А сейчас нужно несколько минут лететь, чтобы получить ракету в лицо от Ка-50 или Апача.
  14. Aectann

    War Thunder

    Вертолёты в Тундре - дело гиблое. Сам долго думал, но по скидке взял сие чудо. Теперь просто смотрю на модельку:)