Перейти к содержанию

spe

ЕнЕтовцы
  • Публикаций

    921
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент spe

  1. Если кому интересно вдруг, выпущен официальный перевод на английский оригинальной новеллы Мори по которой снят фильм. Но надеятся что будут ответы на вопросы которые возникали в фильме не стоит, в целом книга и фильм совпадают в основном, но в книге чуть другие акценты , к примеру Учителя как такового там нет - вернее он есть, но его так не называют и это очень эпизодический персонаж, зато роль главного механика шире - хотя на сюжет не особо влияет, ну и концовка другая соответственно. Кстати про толкающие пропеллеры в книге это одна из причин перехода персонажа соответсвующего Учителю из фильма в конкурирующую корпорацию, чуть что не главная - та за которую летает ГГ не рассматривала производство самолетов с тянущим винтом :).
  2. Это и есть главный плюс фильмов Ошии. Тачикомы меня лично в сериалах раздражали , ососбенно когда им давалаи экранное время как героям, когда они выступали в роли бессловесных ну или почти бессловесных машин поддержки терпимо, в остальном нет.
  3. Ну там как бы впрямую этого нет, просто логика и некоторые признаки. В том смысле что с предыдущей версией ей необходимости приходить именно в бордель как бы нет. Ну и я сейчас не помню, но вроде Фууко что-то там подобное говорила, намекающее что это был не обычный клиент. Что касается отцовства дочери, я все же предполагаю, что отец это одна из версий Каннами, но если принять что текущий Учитель может также быть одной из версий перешедшей в свое время в новую ипостась, то эти две версии могут не быть противоречивыми.
  4. Ближе к концу Память и осознание себя там как бы основное во всем этом цирке. Постоянные намеки на повторяемость, как самими пилотами, таки и их окружением. Начиная от тех самых спичек и газеты, вопросами о вкусе пирога, явного узнавания татуировки в виде совы и кончая многозначительными взглядами бармена, собаки, механика и прочих. Ближе к концу это становится еще очевидней, намек на пилотов-близнецов и в пространных размышлениях Мицуи на тему была ли она ребенком или все это ложная память, ну и финальная сцена между героем и Кусанаги, в которой намек прямее некуда на то, что он вспомнил все. Учитель таки вроде человек, как мне кажется, это неоднократно упоминается. Плюс его связь с главным героем, вроде как отец (в каком смысле неясно - биологический ли, отец всех килдренов как продукта или просто отцовская фигура воспитывавшая их до момента посадки в кокпит). Кстати, есть еще сцена где Фууко рассказывает о том, как Кусанаги пришла к ее клиенту, учитывая то, что ее эксклюзивными клиентами являются предшественники/последователи главгероя, и намек на то, что клиент, к которому пришла Кусанаги вроде как взрослый это вообще интересно.
  5. Где-то было даже то, какой самолет являлся протототипом той самой Санка-Б - он вообще предролагался как реактивный, японская разработка,просто довести не успели до реактивного варианта, отсюда и толкающий пропеллер в компоновке прототипа. Собственно там все самолеты (кроме учительского)это нереализованые прототипы в массе, это типа, как я понимаю, должно подчеркивать альтернативность вселенной. Акцент такм как раз не на бои, а именно на сюжет, причем насколько я знаю, он таки отличается от оригинальной новеллы в определенных деталях. Сюжет там конечно не то чтобы особо оригинальный - традиционные размышления на тему "что делает нас людьми, кто мы, зачем существуем" с не менее традиционным японским колоритом. в исполнении Ошии. Запороть его сложно. Я тут опять очередной раз пересмотрел и показалось что уже почти совсем все понял. Если интересна очередная порция СПГС то можно под спойлер- хотя конечно с возрастом фильма говорить о спойлерах смешно
  6. Я не жалуюсь. Просто констатирую факт. Вообще когда есть некая претензия на юмор оно еще терпимо, и стереотипы могут быть к месту, больше убивает когда присутсвует претензия на реалистичность и серьезность, а форма в результате не соотвествует содержанию никак
  7. Про россиян/русских в аниме мне в большинстве случаев хочется сказать одно - лучше бы их там не было, потому как в большинстве случаев это настолько гротескные и корявые персонажи что я не знаю просто. А если они еще и говорят типа по-русски, то лучше сразу стреляться. Навеяно седьмой серией второго сезона Durarara!!!. Впрочем это касается большинства иностранцев показываемых в аниме, они все показаны через призму японского восприятия и потому выглядят странновато (я, например почти физически не мог смотреть серии Genshiken где присутсвовала гротескная американка Энджела), для русских это по ясным причинам это более заметно. Понятно что аниме это внутренний продукт, и правильность иноязычной речи там не на первом месте, но неужто на всю Японию не найдется достаточного количества людей, которые могут озвучивать иноязычных персонажей - когда они говорят на иностранном языке - так, что бы это не вызывало крови из ушей, даже английский бывает такой, что плакать хочется. Ну или озвучивали бы полностьюя на японском, все равно же иностранцы в больгинстве случаев говорят пару корявых фраз на родном языке, а потом даже между собой общаются на беглом японском, изредка с акцентом каким.
  8. Гхм... Фанаты говорят, что это как раз фильмы Осии - неканон, а SAC вполне в духе манги. Сам мангу не читал - за что купил, за то и продаю. Я мангу читал. Ну, скажем так акценты просто по разному расставлены, Ошии как обычно смертельно серьезен, манга да, более фансервисна в смыле эротики и прочего, но мне лично, трактовка Ошии более симпатична. Хотя сюжетно что сериал что полный метр в общем вполне следуют сюжету манги
  9. Bakuman, просто отлично, наверно это лучшее пока что из всей манги что я читал. Хотя конечно это может контраст с предыдущим что читал, но тем не менее.
  10. Beelzebub, в очередной раз убеждаюсь, что концовкой можно испортить что угодно, тут конечно не такая жесть как получилась с Usagi drop, но тем не менее. Ближе к концу все превращается в какой-то полный хаос, куча подвешеных сюжетных линий вылазящих ниоткуда и также обрывающихся в никуда, новых персонажей, которые точно также появляются внезапно, и столь же внезапно исчезают, зачастую. Полное отсутствие развития характеров и так далее и тому подобное. Окончание же вообще вызывает одну мысль WTF! Ощущение что оно сделано в классическом японском стиле, "а тут мы оставим шанс на продолжение", но на фоне всего того бардака, который творился в последней части это выглядит беспомощным, просто потому, что явно видно, что фантазия у автора (и вероятно популярность манги) уже на тот момент сошла на нет, и в полне можно было бы завершить все в более логичном и "закрытом" ключе, раз уж продолжения гарантировано не будет. Тем более первые примерно две трети истории были вполне ничего, и вполне можно было бы обойтись без хаоса последних глав.
  11. spe

    Kill la Kill

    Со второго захода посмотрел, первый раз начал онгоингом, но бросил в основном по причине занятости, да и вообще в тот период как-то на аниме не тянуло вообще. Сейчас поскольку вечера длинные и погода не ахти решил таки подобрать хвосты. Что могу сказать, отличная вещь - такой эталонный сейнен, много пафоса, действия, абсурда и прочего, в общем для того чтобы развлечься самое оно, мозг не грузит особо всякими идеями размышлениями на тему смысла жизни, все прямолинейно достаточно и тем хорошо. Отдельно хочется отментить саундтрак, достаточно неплох, особенно запомнилась тема Рагё, но и остальное на уровне тоже.
  12. spe

    Shinsekai Yori

    Вопрос на самом деле простой. Если все так вот, то как можно обманывать себя отдавая например приказы кошкам/крысам. Там ровно та же ситуация, то есть Совет образования должно было также корежить после каждого приказа и его исполнения. То есть сам этот механизм ну очень расплывчато обрисован и вот в одной ситуации он показывается совершенно инече, чем в другой. Получается что в одно случае не моргнув глазом и абсолютно сознательно отправляют к праотцам просто по подозрению, и никаких тебе от этого эффектов, а в другом закукливаются и смиренно ждут пока выпилят и всякие эффекты начинаются даже при отсутсвии личного участия в процессе, не делая даже попыток изменть ситуацию.
  13. Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru Достаточно унылая (как на мой взгляд) помесь Boku wa Tomodachi ga Sukunai и судя по всему (я его не смотрел) SKET dance, от первого сообщество людей, у которых "мало друзей" ну или проблемы с социализацией, от второго помощь нуждающимся. Правда цели заиметь друзей герои не ставят как бы, главгерой так это отрицает, но это не меняет того, что основная пара протагонистов срисована во многом с Кодаки и Ёзоры. В общем яркий представитель похоже популярных сейчас историй про "нестандартных" школьников (вернее максимально реалистичных историй), которые не живут идеальной жизнью, а как раз таки борются не с надумаными проблемами как обычно в аниме, а с более менее похожими на бывающие в реале.
  14. Servant x Service, слайсовая комедия в стиле Working!! , что неудивительно, автор первоисточника тот же. Правда в качестве героев уже не школьники, но сходство прослеживается, персонажи со своими странностями и проблемами. Романтическая линия (вернее линии) выделена яснее в общем-то, и крутится все вокруг нее, что в принципе понятно, в целом как и Working!! приятная и ненапряжная как для меня вещь, и хочется надеятся на второй сезон.
  15. Genshiken Nidaime, неплохо, но первые части были таки поживее, за счет героев, но и тут разогнались, особенно к концу как "старичкам" дали больше экранного времени. Собственно и в манге также, да и сам автор недвусмысленно намекает, словами одного из героев, что "старый" Геншикен было более живым, за счет определенных персонажей.
  16. Все есть, и идея, и сюжет просто при первом просмотре оно не очень очевидно. При повторном картинка обычно складывается логичная вполне - собственно основной неотвеченый вопрос это про Учителя.
  17. На вкус и цвет все фломастеры разные. Все таки это не для массовой аудитории фильм в чем-то, можно сказать артхаус в некотором роде, нк как Яйцо Ангела конечно, но все же. Так что для восприятия нужно иметь некоторый опыт с подобным творчеством Ошии или же просто любить такое вот.
  18. Вторая арка Steins;Gate какой-то :). А что до рекапов, я так понимаю это прежде всего для тех, кто не смотрел первый сезон вдруг (и прочие Нисе с Неко), чтобы происходящее как-то хоть в единую картинку складывалось.
  19. Посмотрел тут. Вроде как и типа киберпанк, типа реалистичный сеттинг и все дела, но как обычно нелогичность на нелогичности. Начиная с отсутсвсием подготовки ГГ в начале, опять педалирование одного метода решения всех проблем (психо-пасс) с полным игнорированием остальных, ну и по мелочи типа внезапного появления кучи преступных элементов как чертиков из коробочки, это при тотальном контроле то. Типа если психопасс хороший, то можно на глазах полиции резать, убивать, совершать разные непотребства, и никто ничего не сделает. Хотя если принять во внимание принципы функционирования системы "глазами" которой являются те самые доминаторы, и развитие технологий, то распознать потенциально опасную ситуацию вполне можно. Понятно, что это ради драмы пущей, типа чтоб Макишиму не шарахнули из парализатора слишком быстро , но все равно. Кстати, если принять идею, что раскрытие преступлений тоже требует "преступного" ума, (неоднократно уже ранее в искусстве использовалось) в комбинации с конторолем "преступности" по психопассу означает (и его тенденцией расти в силу психологического напряжения и "заражения"), что основная доля этих самых энфорсеров как раз должна быть бывшими полицейскими по сути, что логично, а не набираться из "допреступников". Кстати, только сейчас подумалось, что чем-то это напоминает "Срока авансом" Шекли.
  20. Robotics; Notes - на мой взгляд начали заздравие, кончили заупокой - своеобычными заговорами с целью уничтожить мир и остановлением этого заговора простыми школьниками - причем в отличии от Steins;Gate тут все натужно. Чем то напомнило мне "Summer Wars" и "Guilty Crown" одновременно (которые мне активно не понравились в свое время), причем именно последняя четверть сериала. Я понимаю, что логики и здравого смысла в меха-аниме (которым это частично является) искать не стоит, но тем не менее - последняя часть в общем испортила приличную повседневность (этот жанр я кстати уважаю вполне) кучей притянутостей за уги и отсутсвием логики в действиях.
  21. Ну так понимаю это достаточно распостраненная японская фамилия как бы, по крайней мере полагаю, что не супер редкая.
  22. spe

    Shinsekai Yori

    Понимать и переводить это разные вещи. Времени надо много, по опыту, если переводить нормально, а не в стиле промпта. В смысле чтобы язык был более менее литературным, обороты не кальками, а нормальными конструкциями, и так далее. Плюс еще корректура всякая с вылавливанием опечаток. Да и от объема текста много зависит - в принципе, черновой перевод усредненной двадцатидвухминутной серии займет ну никак не менее часа-полутора, а если текста много и он достаточно внятный, а не одни междометия, то и поболе. То есть тут, при наилучшем раскладе на 25 серий будет минимум двое суток чистого времени.
  23. spe

    Shinsekai Yori

    Кстати, а руссаб кроме как Firegorn-Team для БД в природе существует? Потому как их саб это жесть запредельная, перевод кривейший (по крайней мере с ансабом UTW с которым я смотрел если сравнивать) - смысл фраз меняется, часть тупо пропущено, что-то непереведено в одном месте и переведено в другом, к тому же по разному - то Некодомаши, то "испорченые кошки" (акки и гому тоже там по всякому бедных склоняют), священный барьер вообще японским словом в первых сериях так и называют, но самая жесть это конечно Сакочка . Можно конечно сесть и самому перевести ансаб приличный, но это 25 серий это реально много времени надо, которого нет.
  24. spe

    Shinsekai Yori

    Это походу может быть в манге
  25. Посмотрел аниме про слюну Nazo no Kanojo X, как ни странно прикольно. Мгн понравилось, что характерно никаких гаремов, история правда такая своеобразная, равно как и методы. Ножницами напомнило бакемону, а снами Паприку.
×
×
  • Создать...